【分享】拔掉屁眼上的塞子

剛好看到Eco在傅科擺中提到Piemonte人(北義都靈那區,就是咖啡王子一號店洪社長去學做咖啡的都市)有一句話叫做:Ma gavte la nata。

這是對自滿、自傲的人說的話,因為人會驕傲地抬高下巴走路,是因為他屁眼被塞子塞住了。跟人說這句話就是要他把塞子從屁眼上拔掉,嘶…. 消氣了,傲不起來啦。

剛好今天看到這段,然後又發現這首歌是西耶那咖啡館Nannini家的女兒唱的,又勾起了我的舊怨。

這家咖啡館在西耶那是很有名的老店,家族又出了這個女兒Gianna跟F1賽車手Alessandro,然後就驕傲的咧,整個態度真是讓人火氣上來。讓我走在路上一直告訴我自己:沒關係,沒關係,再看完一個地方,我們就可以離開這裡了。

曲名 Io(我)
Io che non ho capito niente
Tu che non mi basti mai
E mi dai tutto
Io che non so fermare il tempo
Tu che non mi vedi mai
E sono dappertutto

Scendi dal mio letto scendi
Scendi dal mio letto scendi

L’amore e’ bello solo se lo fai con me
Allora che ti meravigli

Come l’estate piena di luce
Tornera’ la nostra storia
Ora e per sempre senza grida
Come un bacio
Come la pioggia il sentimento
Spegnera’ la nostra rabbia
Solo una goccia
Sopra il viso
Poi ancora il sole

Io che non so
Lasciarti e vivere
Tu che non mi ascolti mai
E parli a vanvera

Tu che accendi e pieghi il desiderio
Si’ decidi solo tu
Mi fai passar la voglia

Scendi dal mio letto scendi
Scendi dal mio letto scendi

L’amore e’ bello solo se lo fai con me
Allora che ti meravigli

Come l’estate piena di luce
Tornera’ la nostra storia
Ora e per sempre senza grida
Come un bacio
Come la pioggia il sentimento
Spegnera’ la nostra rabbia
Solo una goccia
Sopra il viso
Poi ancora il sole

還是這首好聽:【分享】一首名為旅行 的歌 – Viaggio, by Piero Pelu’

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 變更 )

連結到 %s